72-8 The Special Colleges 특수 학부들

8. The Special Colleges 특수 학부들

72:8.1 (816.6) In addition to the basic compulsory education program extending from the ages of five to eighteen, special schools are maintained as follows: 5세부터 18세까지 계속되는 기본 의무 교육 외에 특수학교들이 다음과 같이 유지됩니다.

72:8.2 (816.7) 1. Statesmanship schools. These schools are of three classes: national, regional, and state. The public offices of the nation are grouped in four divisions. The first division of public trust pertains principally to the national administration, and all officeholders of this group must be graduates of both regional and national schools of statesmanship. Individuals may accept political, elective, or appointive office in the second division upon graduating from any one of the ten regional schools of statesmanship; their trusts concern responsibilities in the regional administration and the state governments. Division three includes state responsibilities, and such officials are only required to have state degrees of statesmanship. The fourth and last division of officeholders are not required to hold statesmanship degrees, such offices being wholly appointive. They represent minor positions of assistantship, secretaryships, and technical trusts which are discharged by the various learned professions functioning in governmental administrative capacities. 정치인 양성 학교들. 이 학교들은 국가와 지역과 주(州)의 세 등급이 있습니다. 국가의 공직은 네 분야로 분류됩니다. 공적 책무의 첫 분야는 주로 국가 경영에 관련되며, 이 집단의 모든 공무원들은 정치인 양성을 위한 지역 및 국가 학교를 둘 다 졸업해야 합니다. 개인들은 정치인 양성을 위한 10개 지역 학교들 중 어느 하나를 졸업하고 둘째 분야의 정치적 선택직이나 임명직에 응할 수 있습니다. 그들의 책무는 지역 경영과 주(州) 정부에 관련된 책임이기 때문입니다. 셋째 분야는 주(州)에 대한 책임을 포함하며, 그런 공무원들은 정치인 양성을 위한 주(州) 학위만 소지하면 됩니다. 마지막 넷째 분야의 공무원들은 정치인 양성을 위한 학위가 요구되지 않으며, 그런 직책들은 모두 지명됩니다. 그들은, 정부의 경영 관련 분야에서 다양하게 활동하는 학문적 직업 출신들로서 사소한 직책들, 즉 보좌역, 비서직 및 기술 책무들을 맡습니다.

72:8.3 (816.8) Judges of the minor and state courts hold degrees from the state schools of statesmanship. Judges of the jurisdictional tribunals of social, educational, and industrial matters hold degrees from the regional schools. Judges of the federal supreme court must hold degrees from all these schools of statesmanship. 소(小) 및 주(州) 법정들의 재판관들은 정치인 양성을 위한 주(州) 학교의 학위를 소지합니다. 사회적, 교육적 및 산업적 문제를 다루는 사법 재판소들의 재판관들은 지역 학교들의 학위를 소지합니다. 연방 최극 법정의 재판관들은 정치인 양성을 위한 이 세 학교의 학위를 모두 소지해야만 합니다.

72:8.4 (817.1) 2. Schools of philosophy. These schools are affiliated with the temples of philosophy and are more or less associated with religion as a public function. 철학 학교들. 이 학교들은 철학의 전당(殿堂)들에 속해 있고 공적 기능으로써 다소 종교와 관련됩니다.

72:8.5 (817.2) 3. Institutions of science. These technical schools are co-ordinated with industry rather than with the educational system and are administered under fifteen divisions. 과학 기관들. 이 기술학교들은 교육 체계 보다 산업체와 통합하여, 15개 분야로 경영됩니다.

72:8.6 (817.3) 4. Professional training schools. These special institutions provide the technical training for the various learned professions, twelve in number. 직업 훈련 학교들. 이 특수 기관들은 12가지 다양한 학문적 직업을 위해 기술 훈련을 제공합니다.

72:8.7 (817.4) 5. Military and naval schools. Near the national headquarters and at the twenty-five coastal military centers are maintained those institutions devoted to the military training of volunteer citizens from eighteen to thirty years of age. Parental consent is required before twenty-five in order to gain entrance to these schools. 육군 및 해군 학교들. 국가 본부 근처 및 25개 연안 군사 중심지에는, 18세에서 30세까지 자원하는 시민들을 위한 군사 훈련에 몰두하는 그런 기관들이 있습니다. 25세 이전에 이 학교들에 입학하려면 부모의 동의가 요구됩니다.