71-8 The Character of Statehood 국가의 특성

8. The Character of Statehood 국가의 특성

71:8.1 (806.14) The only sacred feature of any human government is the division of statehood into the three domains of executive, legislative, and judicial functions. The universe is administered in accordance with such a plan of segregation of functions and authority. Aside from this divine concept of effective social regulation or civil government, it matters little what form of state a people may elect to have provided the citizenry is ever progressing toward the goal of augmented self-control and increased social service. The intellectual keenness, economic wisdom, social cleverness, and moral stamina of a people are all faithfully reflected in statehood. 어떤 인간 정부라도 유일하게 지닌 신성한 특성은 국가를 행정과 입법 및 사법 기능의 세 영역으로 분할한 것입니다. 우주는 기능과 권한을 그렇게 분리하는 계획에 따라서 경영됩니다. 효과적인 사회 규정 또는 시민 정부의 이 신적 개념을 제외하고, 시민이 강화된 자아-통제 및 증진된 사회봉사의 목표를 향해 항상 진보하고 있다면, 국민이 선택한 국가의 형태가 어떠한지는 거의 문제가 되지 않습니다. 국민의 지적(知的) 예민성, 경제적 지혜, 사회적 능숙함 및 도덕적 끈기는 모두 국가에 충실히 반영됩니다.

71:8.2 (806.15) The evolution of statehood entails progress from level to level, as follows: 국가의 진화는 다음과 같이 단계별 진보를 필요로 합니다.

71:8.3 (806.16) 1. The creation of a threefold government of executive, legislative, and judicial branches. 행정부, 입법부 및 사법부의 삼중적 정부의 창립.

71:8.4 (806.17) 2. The freedom of social, political, and religious activities. 사회적, 정치적, 및 종교적 활동의 자유.

71:8.5 (807.1) 3. The abolition of all forms of slavery and human bondage. 모든 형태의 노예제도와 인간 속박 폐지.

71:8.6 (807.2) 4. The ability of the citizenry to control the levying of taxes. 세금 징수를 통제할 일반시민의 능력.

71:8.7 (807.3) 5. The establishment of universal education — learning extended from the cradle to the grave. 보편적 교육의 확립 – 요람에서 무덤까지 확장된 학습.

71:8.8 (807.4) 6. The proper adjustment between local and national governments. 지방과 국가 정부 사이의 적절한 조율.

71:8.9 (807.5) 7. The fostering of science and the conquest of disease. 과학의 육성과 질병의 정복.

71:8.10 (807.6) 8. The due recognition of sex equality and the co-ordinated functioning of men and women in the home, school, and church, with specialized service of women in industry and government. 성적(性的) 평등에 대한 정당한 인식과, 산업과 정부에서 여성들의 전문적 봉사와 더불어, 가정, 학교 및 교회에서 남성들과 여성들의 통합적 활동.

71:8.11 (807.7) 9. The elimination of toiling slavery by machine invention and the subsequent mastery of the machine age. 기계의 발명과 연속적인 기계 시대의 숙달로 고생스러운 노예 상태를 제거함.

71:8.12 (807.8) 10. The conquest of dialects — the triumph of a universal language. 지방 사투리의 정복 – 보편적 언어의 승리.

71:8.13 (807.9) 11. The ending of war — international adjudication of national and racial differences by continental courts of nations presided over by a supreme planetary tribunal automatically recruited from the periodically retiring heads of the continental courts. The continental courts are authoritative; the world court is advisory — moral. 전쟁의 종료 – 대륙 법정들에서 정기적으로 은퇴하는 지도자들 중에서 자동적으로 모집된 최극 행성 재판소가 관할하는 국가들의 대륙적 법정들이 국가적·인종적 차이를 국제적으로 판결함. 대륙적 법정들은 권위가 있습니다. 세계 법정은 도덕적으로 권고하기 때문입니다.

71:8.14 (807.10) 12. The world-wide vogue of the pursuit of wisdom — the exaltation of philosophy. The evolution of a world religion, which will presage the entrance of the planet upon the earlier phases of settlement in light and life. 세계적으로 유행하는 지혜 추구 – 철학의 찬미. 행성이 빛과 생명의 초기 단계에 정착하여 진입하는 전조(前兆징조)가 될 세계 종교의 진화.

71:8.15 (807.11) These are the prerequisites of progressive government and the earmarks of ideal statehood. Urantia is far from the realization of these exalted ideals, but the civilized races have made a beginning — mankind is on the march toward higher evolutionary destinies. 이것들이 진보적 정부의 선행조건들이며 이상적 국가의 특징입니다. 지구(유란시아)는 이렇게 고귀한 이상(理想)들의 실현과 아주 다르지만, 문명화된 인종들이 시작되었습니다. – 인류는 더 높은 진화적 운명들을 향해 전진하고 있습니다.

71:8.16 (807.12) [Sponsored by a Melchizedek of Nebadon.][네바돈의 멜기세덱이 후원함]