71-6 The Profit Motive 이익(利益) 동기(動機)

6. The Profit Motive 이익(利益) 동기(動機)

71:6.1 (805.5) Present-day profit-motivated economics is doomed unless profit motives can be augmented by service motives. Ruthless competition based on narrow-minded self-interest is ultimately destructive of even those things which it seeks to maintain. Exclusive and self-serving profit motivation is incompatible with Christian ideals — much more incompatible with the teachings of Jesus. 봉사(奉仕) 동기(動機)들이 이익(利益) 동기(動機)들을 강화하지 않으면 오늘날 이익에 동기(動機)가 부여된 경제는 운명이 정해져 있습니다. 편협한 자아-이익에 토대를 둔 무자비한 경쟁은, 경쟁이 유지하려는 것들까지 궁극적으로 파괴시킵니다. 배타적인 자아-봉사 이익 동기는 기독교 이상(理想)과 모순되며 – 예수님의 가르침들과 더욱 모순됩니다.

71:6.2 (805.6) In economics, profit motivation is to service motivation what fear is to love in religion. But the profit motive must not be suddenly destroyed or removed; it keeps many otherwise slothful mortals hard at work. It is not necessary, however, that this social energy arouser be forever selfish in its objectives. 경제에서 이익 동기와 봉사 동기의 관계는, 종교에서 두려움과 사랑의 관계와 같습니다. 그러나 이익 동기는 갑자기 파괴되거나 제거되지 말아야 합니다. 그것은 다른 대다수의 게으른 필사자들을 열심히 일하게 만들기 때문입니다. 그렇지만, 이 사회적 에너지 격려제가 그 목적들에서 언제나 이기적일 필요는 없습니다.

71:6.3 (805.7) The profit motive of economic activities is altogether base and wholly unworthy of an advanced order of society; nevertheless, it is an indispensable factor throughout the earlier phases of civilization. Profit motivation must not be taken away from men until they have firmly possessed themselves of superior types of nonprofit motives for economic striving and social serving — the transcendent urges of superlative wisdom, intriguing brotherhood, and excellency of spiritual attainment. 진보한 사회 계층에게, 경제 활동의 이익 동기는 모두 수준이 낮고 전부 어울리지 않지만, 그것은 문명의 초기 단계들 내내 없어서는 안 될 요소입니다. 사람들이 경제적 노력과 사회적 봉사 – 최상의 지혜, 매력적인 형제사랑 및 영적 도달의 탁월성을 위해 뛰어난 유형의 비(非)이익 동기들을 스스로 견고하게 갖출 때까지는 사람들로부터 이익 동기를 빼앗지 말아야 합니다.