67-8 The Human Hero of the Rebellion 반란 중의 인간 영웅

8. The Human Hero of the Rebellion 반란 중의 인간 영웅

67:8.1 (761.8) The Lucifer rebellion was withstood by many courageous beings on the various worlds of Satania; but the records of Salvington portray Amadon as the outstanding character of the entire system in his glorious rejection of the flood tides of sedition and in his unswerving devotion to Van — they stood together unmoved in their loyalty to the supremacy of the invisible Father and his Son Michael. 사타니아의 다양한 세계들에서 여러 용감한 존재들이 루시퍼 반란에 저항했지만, 구원자별의 기록은 아마돈이 최고조의 폭동을 영광스럽게 거절하고 반에게 변함없이 헌신했다는 점에서 전체 체계에서 눈에 띠는 인물로 묘사합니다. – 그들은 함께 보이지 않는 아버지와 그의 아들 미가엘의 최극위에 대해 흔들리지 않는 충성을 견지했습니다.

67:8.2 (762.1) At the time of these momentous transactions I was stationed on Edentia, and I am still conscious of the exhilaration I experienced as I perused the Salvington broadcasts which told from day to day of the unbelievable steadfastness, the transcendent devotion, and the exquisite loyalty of this onetime semisavage springing from the experimental and original stock of the Andonic race. 이 중대한 활동 시, 나는 에덴시아에 머물고 있었으며, 안돈 종족에서 실험적이며 기원적 혈통에서 솟아나온, 한 때 반(半)야만인이었던 이 사람의 믿을 수 없는 확고부동함, 탁월한 헌신 및 아름다운 충성심을 매일 전했던 구원자별의 방송을 숙독하면서 체험했던 흥분을, 나는 아직도 의식합니다.

67:8.3 (762.2) From Edentia up through Salvington and even on to Uversa, for seven long years the first inquiry of all subordinate celestial life regarding the Satania rebellion, ever and always, was: “What of Amadon of Urantia, does he still stand unmoved?” 에덴시아에서 구원자별을 거쳐 심지어 유버르사까지, 7년의 긴 세월에, 사타니아의 반란과 관련하여, 하위(下位) 모든 천상(天上) 생명이 언제나 했던 처음 질문은 다음과 같았습니다. “지구(유란시아)의 아마돈이 어떻습니까? 그는 여전히 굳게 버티고 있습니까?”

67:8.4 (762.3) If the Lucifer rebellion has handicapped the local system and its fallen worlds, if the loss of this Son and his misled associates has temporarily hampered the progress of the constellation of Norlatiadek, then weigh the effect of the far-flung presentation of the inspiring performance of this one child of nature and his determined band of 143 comrades in standing steadfast for the higher concepts of universe management and administration in the face of such tremendous and adverse pressure exerted by his disloyal superiors. And let me assure you, this has already done more good in the universe of Nebadon and the superuniverse of Orvonton than can ever be outweighed by the sum total of all the evil and sorrow of the Lucifer rebellion. 루시퍼의 반란이 지역 체계와 타락한 세계들에 장애가 되었고, 이 아들과 잘못 이끌린 그 동료들의 손실이 놀라시아덱 별자리의 진보를 일시적으로 방해했다면, 자연의 이 한 아들과 단호한 143명 동지 집단의 널리 퍼진 감동적 행위의 효과적 발표의 무게를 달아보라. 이들은 아마돈의 불충한 상급자들이 휘두른 그토록 무시무시하고 불리한 압력에 직면해서 우주 관리와 행정의 높은 개념을 확고하게 견지했습니다. 그리고 너희는 안심할지니, 루시퍼 반란으로 인한 모든 악과 불행의 총합으로 언젠가 잴 수 있는 무게보다, 네바돈 우주와 오르본톤 초우주에서 이미 훨씬 좋게 이루어졌다는 이것이다.

67:8.5 (762.4) And all this is a beautifully touching and superbly magnificent illumination of the wisdom of the Father’s universal plan for mobilizing the Corps of Mortal Finality on Paradise and for recruiting this vast group of mysterious servants of the future largely from the common clay of the mortals of ascending progression — just such mortals as the impregnable Amadon. 그리고 이 모든 것은, 천국의 필사자 최종단을 동원하고, 상승 진보하는 필사자들의 평범한 육체 – 확고부동한 아마돈 같은 바로 그런 필사자들 – 로부터 주로 이 광대한 미래의 신비한 봉사자 그룹을 모집하려는 아버지의 우주적 계획의 지혜를, 아름답게 감동적으로, 최고로 장엄하게 조명합니다.

67:8.6 (762.5) [Presented by a Melchizedek of Nebadon.][네바돈의 멜기세덱이 제시함]