29-5 The Master Force Organizers 주(主) 기세 조직자들

5. The Master Force Organizers 주(主) 기세 조직자들

29:5.1 (329.1) The force organizers are resident on Paradise, but they function throughout the master universe, more particularly in the domains of unorganized space. These extraordinary beings are neither creators nor creatures, and they comprise two grand divisions of service: 기세 조직자들은 천국에 거주하지만, 그들은 전체 주(主)우주에서, 특히 조직되지 않는 공간 권역들에서 더 활동합니다. 이 엄청난 존재들은 창조자들도 아니고 창조체물들도 아니며, 그들은 2가지 대(大)업무 부서로 구성됩니다.

29:5.2 (329.2) 1. Primary Eventuated Master Force Organizers. 궁극에 이른 1차 주(主) 기세 조직자들.

29:5.3 (329.3) 2. Associate Transcendental Master Force Organizers. 부(副) 초월 주(主) 기세 조직자들.

29:5.4 (329.4) These two mighty orders of primordial-force manipulators work exclusively under the supervision of the Architects of the Master Universe, and at the present time they do not function extensively within the boundaries of the grand universe. 원초-기세 조종자들의 이 막강한 두 계층들은 오로지 주(主)우주 건축가들의 감독 밑에서만 일하며, 현 시대에 그들은 대(大)우주의 범위 내에서 널리 활동하지 않습니다.

29:5.5 (329.5) Primary Master Force Organizers are the manipulators of the primordial or basic space-forces of the Unqualified Absolute; they are nebulae creators. They are the living instigators of the energy cyclones of space and the early organizers and directionizers of these gigantic manifestations. These force organizers transmute primordial force (pre-energy not responsive to direct Paradise gravity) into primary or puissant energy, energy transmuting from the exclusive grasp of the Unqualified Absolute to the gravity grasp of the Isle of Paradise. They are thereupon succeeded by the associate force organizers, who continue the process of energy transmutation from the primary through the secondary or gravity-energy stage. 1차 주(主) 기세 조직자들은 무제한 절대자의 원초적 또는 기본적 공간-기세들의 조종자들입니다. 그들은 성운(星雲) 창조자들입니다. 그들은 공간의 에너지 토네이도(강렬한 회오리 바람)를 일으키는 살아있는 선동자들이며 이 거대한 현현(顯現나타남)들의 초기 조직자들 및 방향 설정자들입니다. 이 기세 조직자들은 원초 기세(직접적 천국 중력에 응답하지 않는 에너지-이전(以前) 형태)를 1차 또는 강력 에너지, 즉 무제한 절대자의 독점적 지배로부터 천국 섬의 중력 지배로 변형하는 에너지로 바꿉니다. 그 후 부(副) 기세 조직자들이 그들의 뒤를 이어서 1차로부터 2차 또는 중력-에너지 단계를 거쳐 에너지 변형의 과정을 계속합니다.

29:5.6 (329.6) Upon the completion of the plans for the creation of a local universe, signalized by the arrival of a Creator Son, the Associate Master Force Organizers give way to the orders of power directors acting in the superuniverse of astronomic jurisdiction. But in the absence of such plans the associate force organizers continue on indefinitely in charge of these material creations, even as they now operate in outer space. 지역 우주의 창조를 위한 계획이 완성되면, 창조자 아 들의 도착으로 그 사실을 알리고, 부(副) 주(主) 기세 조직자들은 천문학 관할권으로 초우주에서 활동하는 권능(동력) 관리자들 계층에게 양보합니다. 그러나 그런 계획이 없으면, 부(副) 기세 조직자들은, 지금도 외부 공간에서 활동하듯이, 계속 이 물질 창조계를 무기한으로 관리합니다.

29:5.7 (329.7) The Master Force Organizers withstand temperatures and function under physical conditions which would be intolerable even to the versatile power centers and physical controllers of Orvonton. The only other types of revealed beings capable of functioning in these realms of outer space are the Solitary Messengers and the Inspired Trinity Spirits. 주(主)기세 조직자들은 오르본톤의 다능한 권능(동력) 중심들 및 물리 조정자들도 견딜 수 없는 물리적 조건 아래에 있는 온도에서 견디면서 활동합니다. 외부 공간의 이 영역들에서 활동할 수 있는 유일한 다른 유형의 계시 존재들은 단독 메신저들과 영감 받은 삼위일체 영들입니다.

29:5.8 (329.8) [Sponsored by a Universal Censor acting by authority of the Ancients of Days on Uversa.][유버르사의 옛적부터 늘 계신 이들의 권위로 활동하는 우주 검열자가 후원함]