26-3 The Tertiary Supernaphim 3차 초(超)천사들

3. The Tertiary Supernaphim 3차 초(超)천사들

26:3.1 (288.1) These servants of the Seven Master Spirits are the angelic specialists of the various circuits of Havona, and their ministry extends to both the ascending pilgrims of time and the descending pilgrims of eternity. On the billion study worlds of the perfect central creation, your superaphic associates of all orders will be fully visible to you. There you will all be, in the highest sense, fraternal and understanding beings of mutual contact and sympathy. You will also fully recognize and exquisitely fraternize with the descending pilgrims, the Paradise Citizens, who traverse these circuits from within outward, entering Havona through the pilot world of the first circuit and proceeding outward to the seventh. 일곱 주(主) 영들의 이 종복(從僕)들은 하보나의 다양한 회로들에 속한 천사 전문가들이며, 그들의 사역은 둘 모두, 즉 시간의 상승하는 순례자들과 영원에서 하강하는 순례자들에게 미칩니다. 완전한 중앙 창조계에 속한 10억의 연구 세계들에서, 모든 계층들의 너희 초(超)천사 동료들이 너희에게 완전히 보일 것입니다. 최상의 의미로, 그곳에서 너희는 모두 서로 접촉하며 공감하면서 형제우애로 이해하는 존재들이 될 것입니다. 또한 너희는 하강하는 순례자들, 즉 천국 시민들을 충분히 알아볼 것이며 절묘하게 형제처럼 사귈 것인데, 그들은 이 회로들을 안에서부터 밖으로 횡단하며, 첫 회로의 선도(先導) 세계를 통해 하보나에 들어가서 일곱째까지 밖으로 진행합니다.

26:3.2 (288.2) The ascending pilgrims from the seven superuniverses pass through Havona in the opposite direction, entering by way of the pilot world of the seventh circuit and proceeding inward. There is no time limit set on the progress of the ascending creatures from world to world and from circuit to circuit, just as no fixed span of time is arbitrarily assigned to residence on the morontia worlds. But, whereas adequately developed individuals may be exempted from sojourn on one or more of the local universe training worlds, no pilgrim may avoid passing through all seven of the Havona circuits of progressive spiritualization. 일곱 초우주들에서 상승하는 순례자들은 반대방향으로 하보나를 통과하는데, 일곱째 회로의 선도(先導) 세계의 길로 들어가서 안쪽으로 진행합니다. 이 세계에서 저 세계로, 이 회로에서 저 회로로 상승하는 창조물들의 진행에는 어떤 시간제한도 배치되지 않는데, 모론시아 세계들에 거주 시 고정된 시간적 기간이 임의로 할당되지 않는 것과 같습니다. 그러나 충분히 고도로 발전된 개인들은 지역 우주 훈련 세계들 중 하나 또는 그 이상 머무는 것에서 면제될 수도 있지만, 어떤 순례자도 진보적 영성화의 모든 일곱 하보나 회로들의 통과를 결코 피할 수 없습니다.

26:3.3 (288.3) That corps of tertiary supernaphim which is chiefly assigned to the service of the pilgrims of time is classified as follows: 시간에 속한 순례자들의 봉사에 주로 배정되는 3차 초(超)천사들 단(團)은 다음과 같이 분류됩니다.

26:3.4 (288.4) 1. The Harmony Supervisors. It must be apparent that some sort of co-ordinating influence would be required, even in perfect Havona, to maintain system and to insure harmony in all the work of preparing the pilgrims of time for their subsequent Paradise achievements. Such is the real mission of the harmony supervisors — to keep everything moving along smoothly and expeditiously. Originating on the first circuit, they serve throughout Havona, and their presence on the circuits means that nothing can possibly go amiss. A great ability to co-ordinate a diversity of activities involving personalities of differing orders — even multiple levels — enables these supernaphim to give assistance wherever and whenever required. They contribute enormously to the mutual understanding of the pilgrims of time and the pilgrims of eternity. 조화 감독자들. 완전한 하보나에서도, 다음의 천국 성취를 위해 시간의 순례자들을 준비시키는 모든 업무에서, 체계를 유지하고 조화를 보장하려고 어떤 통합적 유형의 영향력이 명백히 요구되어야 합니다. 모든 것이 순조롭고 신속하게 움직이도록 유지하는 그것이 조화 감독자들의 실제 사명입니다. 첫 회로에서 기원된, 그들은 하보나 전체에서 봉사하고, 회로들에서 그들의 존재는 어떤 것도 어울리지 않는 일은 도저히 없음을 의미합니다. 다른 계층들 – 심지어 복합적 수준들-의 고유성들이 포함된 다양한 활동들을 통합하는 위대한 능력으로 이 초(超)천사들은 필요할 때 어디든지, 언제든지 지원할 수 있습니다. 그들은 시간의 순례자들과 영원의 순례자들이 서로 이해하도록 대단히 기여합니다.

26:3.5 (288.5) 2. The Chief Recorders. These angels are created on the second circuit but operate everywhere in the central universe. They record in triplicate, executing records for the literal files of Havona, for the spiritual files of their order, and for the formal records of Paradise. In addition they automatically transmit the transactions of true-knowledge import to the living libraries of Paradise, the custodians of knowledge of the primary order of supernaphim. 수석 기록자들. 이 천사들은 둘째 회로에서 창조되지만 중앙우주 어디에서나 일합니다. 그들은 3중으로, 즉 하보나의 문자적 파일들, 그들 계층의 영적 파일들 및 천국의 공식 기록들을 위해 기록합니다. 게다가 그들은 중요한 참-지식의 보고서를 천국의 살아있는 도서관들, 즉 1차 초(超)천사들 계층의 지식 보관자들에게 자동으로 발송합니다.

26:3.6 (288.6) 3. The Broadcasters. The children of the third Circuit Spirit function throughout Havona, although their official station is located on planet number seventy in the outermost circle. These master technicians are the broadcast receivers and senders of the central creation and the directors of the space reports of all Deity phenomena on Paradise. They can operate all of the basic circuits of space. 방송자들. 셋째 회로 영의 자녀들은, 그들의 공식적 주둔지가 최외곽 순환계의 70번 행성에 있지만, 하보나 전체에서 활동합니다. 이 주(主)기술자들은 중앙 창조계의 방송 수신자들 및 송신자들이며 천국에 있는 모든 신(神) 현상들에 대한 공간 판례집의 관리자들입니다. 그들은 공간의 모든 기본 회로들을 운영할 수 있습니다.

26:3.7 (288.7) 4. The Messengers take origin on circuit number four. They range the Paradise-Havona system as bearers of all messages requiring personal transmission. They serve their fellows, the celestial personalities, the Paradise pilgrims, and even the ascendant souls of time. 메신저들은 4번 회로에서 기원됩니다. 그들은 고유적 전송이 요구하는 모든 메시지들의 지참자들로서 천국-하보나 체계를 찾아다닙니다. 그들은 자기 동료들, 천상의 고유성들, 천국 순례자들 및 시간의 상승하는 혼들에게도 봉사합니다.

26:3.8 (289.1) 5. The Intelligence Co-ordinators. These tertiary supernaphim, the children of the fifth Circuit Spirit, are always the wise and sympathetic promoters of fraternal association between the ascending and the descending pilgrims. They minister to all the inhabitants of Havona, and especially to the ascenders, by keeping them currently informed regarding the affairs of the universe of universes. By virtue of personal contacts with the broadcasters and the reflectors, these “living newspapers” of Havona are instantly conversant with all information passing over the vast news circuits of the central universe. They secure intelligence by the Havona graph method, which enables them automatically to assimilate as much information in one hour of Urantia time as would require a thousand years for your most rapid telegraphic technique to record. 정보 통합자들. 이 3차 초(超)천사들, 즉 다섯째 회로 영의 자녀들은 상승하고 하강하는 순례자들 사이에서 형제 관계를 지혜롭게 공감하도록 항상 촉진시키는 자들입니다. 그들은 하보나 전체 거주자들에게 사역하며, 특히 상승자들에게 우주들의 우주의 업무들에 관해 계속 널리 통지하며 사역합니다. 방송자들 및 반사자들과 개인적 접촉으로, 하보나의 이 “살아있는 신문들”은 중앙우주의 광대한 새 회로들을 지나가는 모든 정보에 순식간에 정통합니다. 그들은 하보나 도표 방식으로 정보를 확보하여, 여러분의 가장 빠른 전신 기술로 기록하기에 천 년이 걸릴 만큼 많은 정보를, 그들은 지구(유란시아) 시간으로 한 시간에 자동으로 흡수할 수 있습니다.

26:3.9 (289.2) 6. The Transport Personalities. These beings, of origin on circuit number six, usually operate from planet number forty in the outermost circuit. It is they who take away the disappointed candidates who transiently fail in the Deity adventure. They stand ready to serve all who must come and go in the service of Havona, and who are not space traversers. 수송 고유성들. 제6번 회로에서 기원된 이 존재들은 대개 최외곽 회로의 행성 40번에서부터 일합니다. 그들은 신(神) 모험에서 잠시 실패하여 실망한 후보자들을 데려갑니다. 그들은, 공간 횡단자들이 아니라, 하보나에서 봉사하려고 왕래해야만 하는 모든 이들에게 봉사할 준비가 되어 있습니다.

26:3.10 (289.3) 7. The Reserve Corps. The fluctuations in the work with the ascendant beings, the Paradise pilgrims, and other orders of beings sojourning in Havona, make it necessary to maintain these reserves of supernaphim on the pilot world of the seventh circle, where they take origin. They are created without special design and are competent to take up service in the less exacting phases of any of the duties of their superaphic associates of the tertiary order. 예비(豫備)단(團). 상승 존재들, 천국 순례자들 및 하보나에 머무는 다른 계층의 존재들과 함께 일하면서 일어나는 동요로 인해 일곱째 순환계에서 기원된 이 초(超)천사 예비자들을 그 선도(先導) 세계에 유지해야만 합니다. 그들은 특별한 설계 없이 창조되며, 3차 계층의 초(超)천사 동료들의 임무들 중에서 힘들지 않은 단계들을 맞아 봉사하기에 적합합니다.