26-2 The Mighty Supernaphim 막강한 초(超)천사들

2. The Mighty Supernaphim 막강한 초(超)천사들

26:2.1 (286.6) The supernaphim are the skilled ministers to all types of beings who sojourn on Paradise and in the central universe. These high angels are created in three major orders: primary, secondary, and tertiary. 초(超)천사들은 천국과 중앙우주에 머무는 모든 유형의 존재들을 섬기는 노련한 사역자들입니다. 이 높은 천사들은 세 주요 계층들 – 1차, 2차 및 3차-로 창조됩니다.

26:2.2 (287.1) Primary supernaphim are the exclusive offspring of the Conjoint Creator. They divide their ministry about equally between certain groups of the Paradise Citizens and the ever-enlarging corps of ascendant pilgrims. These angels of the eternal Isle are highly efficacious in furthering the essential training of both groups of Paradise dwellers. They contribute much that is helpful to the mutual understanding of these two unique orders of universe creatures — the one being the highest type of divine and perfect will creature, and the other, the perfected evolution of the lowest type of will creature in all the universe of universes. 1차 초(超)천사들은 오로지 공동 창조자의 자손들입니다. 그들은 어떤 천국 시민들 집단들과 계속-확장하는 상승 순례자 단(團) 사이에 거의 비슷하게 나누어 사역합니다. 영원 섬의 이 천사들은 천국에서 거주하는 두 집단의 필수적 훈련 촉진에 매우 효과적입니다. 그들은 이러한 독특한 두 계층의 우주 창조물들 – 한 존재는 신적인 완전한 의지 창조물들 중 가장 높은 유형이고, 다른 존재는 전체 우주들에 있는 의지 창조물 중 완전하게 된 가장 낮은 진화 유형 –이 서로 이해하도록 돕는 일에 많이 기여합니다.

26:2.3 (287.2) The work of the primary supernaphim is so unique and distinctive that it will be separately considered in the succeeding narrative. 1차 초(超)천사들의 업무는 너무 독특하고 특이해서 다음 이야기에서 따로 다룰 것입니다.

26:2.4 (287.3) Secondary supernaphim are the directors of the affairs of ascending beings on the seven circuits of Havona. They are equally concerned in ministering to the educational training of numerous orders of Paradise Citizens who sojourn for long periods on the world circuits of the central creation, but we may not discuss this phase of their service. 2차 초(超)천사들은 하보나의 일곱 회로들에서 상승하는 존재들에 속한 업무들의 관리자들입니다. 그들은 중앙 창조계의 세계 회로들에서 오랜 기간 머무는 수많은 천국 시민들 계층들의 교육 훈련에 똑같이 관련되어 사역하지만, 우리는 이 단계의 그들 봉사는 논의하지 않을 수도 있습니다.

26:2.5 (287.4) There are seven types of these high angels, each of origin in one of the Seven Master Spirits and in nature patterned accordingly. Collectively, the Seven Master Spirits create many different groups of unique beings and entities, and the individual members of each order are comparatively uniform in nature. But when these same Seven Spirits create individually, the resulting orders are always sevenfold in nature; the children of each Master Spirit partake of the nature of their creator and are accordingly diverse from the others. Such is the origin of the secondary supernaphim, and the angels of all seven created types function in all channels of activity open to their entire order, chiefly on the seven circuits of the central and divine universe. 이 높은 천사들에 속한 일곱 유형들 각각의 기원은 일곱 주(主) 영들 중 하나이며 실재(實在)로 그에 따라 만들어졌습니다. 공동으로, 일곱 주(主) 영들은 여러 다른 독특한 집단 존재들과 실재들을 창조하며, 각 계층의 각개 요원들은 실재(實在)로 상당히 동일합니다. 그러나 바로 이 일곱 영들이 하나하나 창조할 때, 결과적 계층들은 언제나 실재(實在)로 칠중적입니다. 각 주(主) 영의 자녀들은 자신들 창조자의 본성에 참여하므로 다른 존재들과 달리 다양합니다. 2차 초(超)천사들의 기원은 그렇고, 창조된 전체 일곱 천사들의 유형들은 그들 전(全) 계층에게 열린 모든 활동 경로들에서 기능하되, 주로 중앙 및 신적 우주의 일곱 회로들에서 활동합니다.

26:2.6 (287.5) Each of the seven planetary circuits of Havona is under the direct supervision of one of the Seven Spirits of the Circuits, themselves the collective — hence uniform — creation of the Seven Master Spirits. Though partaking of the nature of the Third Source and Center, these seven subsidiary Spirits of Havona were not a part of the original pattern universe. They were in function after the original (eternal) creation but long before the times of Grandfanda. They undoubtedly appeared as a creative response of the Master Spirits to the emerging purpose of the Supreme Being, and they were discovered in function upon the organization of the grand universe. The Infinite Spirit and all his creative associates, as universal co-ordinators, seem abundantly endowed with the ability to make suitable creative responses to the simultaneous developments in the experiential Deities and in the evolving universes. 하보나의 일곱 행성 회로들 각각은 그 일곱 회로들 영들 중 하나의 직접적 감독 아래에 있으며, 그들 자체가 일곱 주(主) 영들의 공동적 – 따라서 동일한 -창조계입니다. 셋째근원이며 중심의 본성을 나눠 갖고 있지만, 하보나의 이 일곱 보조 영들은 본래 원본 우주의 부분이 아니었습니다. 그들은 기원적(영원) 창조계 이후, 그러나 그랜드환다의 시대 훨씬 이전에 활동하고 있었습니다. 그들은 틀림없이 최극 존재의 창발 목적에 대한 주(主) 영들의 창조적 응답으로서 출현했으며, 그들은 대우주의 구성과 동시에 활동한 것으로 발견되었습니다. 무한 영과 우주 통합자들로서 그의 모든 창조적 동료들은, 체험적 신(神)들 및 진화하는 우주들에서 동시에 일어나는 발전들에 대해 적절히 창조적으로 응답하는 능력을 풍성히 부여받은 듯합니다.

26:2.7 (287.6) Tertiary supernaphim take origin in these Seven Spirits of the Circuits. Each one of them, on the separate Havona circles, is empowered by the Infinite Spirit to create a sufficient number of high superaphic ministers of the tertiary order to meet the needs of the central universe. While the Circuit Spirits produced comparatively few of these angelic ministers prior to the arrival in Havona of the pilgrims of time, the Seven Master Spirits did not even begin the creation of secondary supernaphim until the landing of Grandfanda. As the older of the two orders, the tertiary supernaphim will therefore receive first consideration. 3차 초(超)천사들은 이 일곱 회로들의 일곱 영들에서 기원됩니다. 분리된 하보나 회로들에서, 무한 영의 권한을 받아, 그들 각자는 중앙 우주의 필요에 맞춰 3차 계층에 속한 충분한 수(數)의 높은 초(超)천사 사역자들을 창조합니다. 그 회로 영들은, 시간에 속한 순례자들이 하보나에 도착하기 이전에, 상당히 적은 수의 이 천사 사역자들을 생산했던 반면에 일곱 주(主) 영들은 그랜드환다의 도착 시까지 2차 초(超)천사들의 창조를 시작조차 하지 않았습니다. 따라서 두 계층들 중 더 오래된 3차 초(超)천사들이 먼저 고려될 것입니다.