24-4 The Associate Inspectors 부(副) 조사관들

4. The Associate Inspectors 부(副) 조사관들

24:4.1 (268.5) The Seven Supreme Executives, on the seven Paradise spheres of the Infinite Spirit, collectively function as the administrative board of supermanagers for the seven superuniverses. The Associate Inspectors are the personal embodiment of the authority of the Supreme Executives to the local universes of time and space. These high observers of the affairs of the local creations are the joint offspring of the Infinite Spirit and the Seven Master Spirits of Paradise. In the near times of eternity seven hundred thousand were personalized, and their reserve corps abides on Paradise. 무한 영의 일곱 천국 구체들에 있는 일곱 최극 실행자들은 일곱 초우주들을 위한 초(超)지배인들의 경영 위원회로서 활동합니다. 부(副) 조사관들은 시간과 공간의 지역 우주에 최극 실행자들의 권한이 드러난 고유적 화신(化身)들입니다. 지역 창조계의 업무에 대한 이 높은 관찰자들은 무한 영과 천국의 일곱 주(主) 영들의 공동 자손들입니다. 영원에 근접한 시절에, 700,000명이 고유성화했고, 그들의 예비군은 천국에 거주합니다.

24:4.2 (268.6) Associate Inspectors work under the direct supervision of the Seven Supreme Executives, being their personal and powerful representatives to the local universes of time and space. An inspector is stationed on the headquarters sphere of each local creation and is a close associate of the resident Union of Days. 부(副) 조사관들은 일곱 최극 실행자들의 직접적 감독 아래에서 일하며, 시간과 공간의 지역 우주들에게 일곱 최극 실행자들의 고유적인 강력한 대표자들입니다. 한 명의 조사관이 각 지역 창조계의 본부들 구체에 배치되며, 그곳에 거주하는 연합으로 늘 계신 이의 가까운 동료입니다.

24:4.3 (268.7) The Associate Inspectors receive reports and recommendations only from their subordinates, the Assigned Sentinels, stationed on the capitals of the local systems of inhabited worlds, while they make reports only to their immediate superior, the Supreme Executive of the superuniverse concerned. 부(副) 조사관들은 오직 그들의 부하들, 거주 세계들로 이루어진 지역 체계들의 수도들에 배치된 지정(指定) 감시인들로부터 보고와 추천을 접수하는 반면에, 그들은 그들의 직속 상관, 관련된 초우주의 최극 실행자에게만 보고합니다.