18-5 The Recents of Days 최근부터 늘 계신 이들

5. The Recents of Days 최근부터 늘 계신 이들

18:5.1 (211.6) The Recents of Days are the youngest of the supreme directors of the superuniverses; in groups of three they preside over the affairs of the minor sectors. In nature they are co-ordinate with the Perfections of Days, but in administrative authority they are subordinate. There are just twenty-one thousand of these personally glorious and divinely efficient Trinity personalities. They were created simultaneously, and together they passed through their Havona training under the Eternals of Days. 최근부터 늘 계신 이들은 초우주들의 최극 관리자들 중 가장 젊습니다. 그들은 세 명의 집단으로 소구역들의 업무들을 관할합니다. 본성으로 그들은 완전하게 늘 계신 이들과 동등하지만, 경영적 권위에서 그들은 아래에 있습니다. 이 인품이 영화롭고 신적으로 유능한 삼위일체 고유성들은 정확히 21,000명입니다. 그들은 동시에 창조되었고, 그들은 영원부터 늘 계신 이들 아래에서 그들의 하보나 훈련을 함께 통과했습니다.

18:5.2 (211.7) The Recents of Days have a corps of associates and assistants similar to that of the Perfections of Days. In addition they have assigned to them enormous numbers of the various subordinate orders of celestial beings. In the administration of the minor sectors they utilize large numbers of the resident ascending mortals, the personnel of the various courtesy colonies, and the various groups originating in the Infinite Spirit. 최근부터 늘 계신 이들은 완전하게 늘 계신 이들의 단체와 비슷한 동료들과 보좌관들의 단체를 갖고 있습니다. 게다가 그들은 천상 존재들에 속한 엄청난 수의 다양한 하위 계층들을 자신들에게 배속했습니다. 소구역의 경영에서 그들은 많은 수의 거주하는 상승 필사자들, 다양한 우대 거류민의 요원들 및 무한 영에서 비롯된 다양한 집단들을 활용합니다.

18:5.3 (211.8) The governments of the minor sectors are very largely, though not exclusively, concerned with the great physical problems of the superuniverses. The minor sector spheres are the headquarters of the Master Physical Controllers. On these worlds ascending mortals carry on studies and experiments having to do with an examination of the activities of the third order of the Supreme Power Centers and of all seven orders of the Master Physical Controllers. 소구역의 정부들은, 독점적으로는 아니지만 거의 대체로, 초우주의 커다란 물리적 문제들에 관여되어 있습니다. 소구역 구체들은 주(主) 물리 조정자들의 본부들입니다. 이 세계들에서 상승 필사자들은 셋째 계층의 최극 권능(동력) 중심들 및 주(主) 물리 조정자들의 모든 일곱 계층들에 속한 활동들의 검사와 관계된 연구와 실험을 수행합니다.

18:5.4 (212.1) Since the regime of a minor sector is so extensively concerned with physical problems, its three Recents of Days are seldom together on the capital sphere. Most of the time one is away in conference with the Perfections of Days of the supervising major sector or absent while representing the Ancients of Days at the Paradise conclaves of the high Trinity-origin beings. They alternate with the Perfections of Days in representing the Ancients of Days at the supreme councils on Paradise. Meanwhile, another Recent of Days may be away on a tour of inspection of the headquarters worlds of the local universes belonging to his jurisdiction. But at least one of these rulers always remains on duty at the headquarters of a minor sector. 소구역의 체제가 물리적 문제들에 광범위하게 관련되어 있어서, 그 세 명의 최근부터 늘 계신 이들은 수도 구체에 거의 함께 있지 않습니다. 대부분의 경우에, 한 명은 대구역을 감독하는 완전하게 늘 계신 이들과 회의하려고 떠나 있거나 높은 삼위일체-기원 존재들의 천국 비밀회의에서 옛적부터 늘 계신 이들을 대표하는 동안 자리를 비웁니다. 그들은 천국의 최극 회의에서 옛적부터 늘 계신 이들을 대표하는 일에 완전하게 늘 계신 이들과 교대합니다. 그 동안, 다른 최근부터 늘 계신 이는 자신의 관할권에 속한 지역 우주들의 본부 세계들을 시찰하는 여행으로 떠나 있을 수도 있습니다. 그러나 이 통치자들 중 적어도 한 명은 소구역의 본부에서 항상 근무 중에 남아 있습니다.

18:5.5 (212.2) You will all sometime know the three Recents of Days in charge of Ensa, your minor sector, since you must pass through their hands on your way inward to the training worlds of the major sectors. In ascending to Uversa, you will pass through only one group of minor sector training spheres. 너희는 모두 언젠가 너희 소구역 엔사를 맡고 있는 세 명의 최근부터 늘 계신 이들을 알 것인데, 이는 너희가 대구역의 훈련 세계들을 향해 안쪽으로 가면서 그들의 손을 통과해야만 하기 때문입니다. 유버르사로 상승하면서, 너희는 오직 한 집단의 소구역 훈련 구체들을 통과할 것입니다.