12-9 Personal Realities 고유적 실체들

9. Personal Realities 고유적 실체들

12:9.1 (141.2) Spirit is the basic personal reality in the universes, and personality is basic to all progressing experience with spiritual reality. Every phase of personality experience on every successive level of universe progression swarms with clues to the discovery of alluring personal realities. Man’s true destiny consists in the creation of new and spirit goals and then in responding to the cosmic allurements of such supernal goals of nonmaterial value. 영은 우주들에서 기본적인 고유적 실체이며, 고유성은 영적 실체와 함께 진보하는 모든 체험에 기본적입니다. 우주 진보의 모든 연속적 수준에서 고유성 체험의 모든 차원은 매혹적인 고유적 실체들을 발견하는 단서로 가득합니다. 사람의 참된 운명은 새로운 영 목표들을 만들고 그 후 비(非)물질적 가치를 지닌 그런 고상한 목표들의 질서우주적 매혹에 응답하는 데에 있습니다.

12:9.2 (141.3) Love is the secret of beneficial association between personalities. You cannot really know a person as the result of a single contact. You cannot appreciatingly know music through mathematical deduction, even though music is a form of mathematical rhythm. The number assigned to a telephone subscriber does not in any manner identify the personality of that subscriber or signify anything concerning his character. 사랑은 고유성들 사이에 유익한 관계의 비밀입니다. 너희는 단 한 번 접촉한 결과로 어떤 사람을 실제로 알 수 없다. 너희는, 음악이 수학적 리듬의 형태라도, 수학적 추론으로 음악의 진가를 알 수 없다. 전화 가입자에게 배정된 번호는 그 가입자의 고유성을 어떤 방법으로도 확인하거나 그의 성품에 관해 어떤 의미도 없습니다.

12:9.3 (141.4) Mathematics, material science, is indispensable to the intelligent discussion of the material aspects of the universe, but such knowledge is not necessarily a part of the higher realization of truth or of the personal appreciation of spiritual realities. Not only in the realms of life but even in the world of physical energy, the sum of two or more things is very often something more than, or something different from, the predictable additive consequences of such unions. The entire science of mathematics, the whole domain of philosophy, the highest physics or chemistry, could not predict or know that the union of two gaseous hydrogen atoms with one gaseous oxygen atom would result in a new and qualitatively superadditive substance — liquid water. The understanding knowledge of this one physiochemical phenomenon should have prevented the development of materialistic philosophy and mechanistic cosmology. 수학, 물질과학은 우주의 물질적 면들에 대한 지능적 토론에 필수적이지만, 그런 지식이 반드시 고등 진리의 자각이나 영적 실체들에 대한 고유적 인식의 부분은 아닙니다. 생명의 영역만 아니라 물리적 에너지의 세계에서도, 둘 또는 그 이상의 사물들의 합은 그러한 연합의 예측 가능한 덧셈 결과 보다 그 이상의 어떤 것이거나, 그것과 다른 어떤 것인 경우가 매우 종종 있습니다. 수학의 전체 과학, 철학의 전체 권역, 최고의 물리학이나 화학은, 수소 기체 2원자들과 산소 기체 1원자의 연합의 결과가 질적으로 새로운 초(超)덧셈 본질 – 액체 물 –임을 예견하거나 알 수도 없었습니다. 이 한 가지 물리화학적 현상을 이해하는 지식은 물질적 철학과 기계적 우주론의 발달을 저지했어야 합니다.

12:9.4 (141.5) Technical analysis does not reveal what a person or a thing can do. For example: Water is used effectively to extinguish fire. That water will put out fire is a fact of everyday experience, but no analysis of water could ever be made to disclose such a property. Analysis determines that water is composed of hydrogen and oxygen; a further study of these elements discloses that oxygen is the real supporter of combustion and that hydrogen will itself freely burn. 기술적 분석은 사람이나 사물이 무엇을 할 수 있는지 드러내지 않습니다. 실례로 물은 불을 끄는 데에 효과적으로 사용됩니다. 물이 불을 끄리라는 것은 매일 경험하는 사실이지만, 물을 분석해서 그런 특성을 밝히게 되는 것은 아닙니다. 분석은 물이 수소와 산소로 구성되어 있음을 확인합니다. 이 요소들을 더 연구하면 산소가 연소를 실제로 지원하고 수소는 스스로 자유롭게 연소할 것임을 드러냅니다.

12:9.5 (141.6) Your religion is becoming real because it is emerging from the slavery of fear and the bondage of superstition. Your philosophy struggles for emancipation from dogma and tradition. Your science is engaged in the agelong contest between truth and error while it fights for deliverance from the bondage of abstraction, the slavery of mathematics, and the relative blindness of mechanistic materialism. 너희 종교는 두려움의 노예와 미신의 속박에서 벗어나고 있으므로 실제가 되어가고 있다. 너희 철학은 독단론과 전통으로부터 벗어나려고 투쟁하고 있다. 너희 과학은, 추상(抽象)의 속박, 수학의 노예, 기계론적 물질주의의 상대적 무지에서 벗어나려고 싸우면서, 진리와 오류 사이에서 오랫동안 논쟁 중에 있다.

12:9.6 (142.1) Mortal man has a spirit nucleus. The mind is a personal-energy system existing around a divine spirit nucleus and functioning in a material environment. Such a living relationship of personal mind and spirit constitutes the universe potential of eternal personality. Real trouble, lasting disappointment, serious defeat, or inescapable death can come only after self-concepts presume fully to displace the governing power of the central spirit nucleus, thereby disrupting the cosmic scheme of personality identity. 필사 사람은 영 핵을 가지고 있습니다. 마음은 신적 영 핵 주위에 존재하며 물질적 환경에서 기능하는 고유적-에너지 체계입니다. 고유적 마음과 영의 살아있는 그런 관계는 영원한 고유성의 우주 잠재력을 구성합니다. 자아-개념이 중앙의 영 핵이 지닌 지배하는 권능(힘)을 완전히 쫓아내서, 고유성 정체성이 지닌 질서우주적 기획이 부서진다고 추정한 이후에 비로소 실제적인 곤란, 계속되는 실망, 심각한 패배나 피할 수 없는 죽음이 올 수 있습니다.

12:9.7 (142.2) [Presented by a Perfector of Wisdom acting by authority of the Ancients of Days.] [옛적부터 늘 계신이의 권한으로 활동하는 지혜의 완전자가 제시함]