9-1 Attributes of the Third Source and Center 셋째근원이며 중심의 속성

1. Attributes of the Third Source and Center 셋째근원이며 중심의 속성

9:1.1 (98.6) The Third Source and Center is known by many names, all designative of relationship and in recognition of function: As God the Spirit, he is the personality co-ordinate and divine equal of God the Son and God the Father. As the Infinite Spirit, he is an omnipresent spiritual influence. As the Universal Manipulator, he is the ancestor of the power-control creatures and the activator of the cosmic forces of space. As the Conjoint Actor, he is the joint representative and partnership executive of the Father-Son. As the Absolute Mind, he is the source of the endowment of intellect throughout the universes. As the God of Action, he is the apparent ancestor of motion, change, and relationship. 셋째근원이며 중심은, 모두 관계를 가리키고 기능을 인정하는 여러 이름들로 알려져 있습니다. 영 하나님으로서, 그는 아들 하나님과 아버지 하나님과 같은 동등한 신적 고유성이십니다. 무한 영으로서, 그는 전재(全在)하는 영적 영향력입니다. 우주 조종자로서, 그는 권능-통제 창조물들의 조상이시며 공간의 질서 우주 힘들의 활성자이십니다. 공동 행위자로서, 그는 아버지-아들의 공동 대표자이며 동반 집행자이십니다. 절대 마음으로서, 그는 우주 전반에 걸친 지성 부여의 근원입니다. 행동의 하나님으로서, 그는 동작과 변화 그리고 관계의 명백한 조상입니다.

9:1.2 (99.1) Some of the attributes of the Third Source and Center are derived from the Father, some from the Son, while still others are not observed to be actively and personally present in either the Father or the Son — attributes that can hardly be explained except by assuming that the Father-Son partnership which eternalizes the Third Source and Center consistently functions in consonance with, and in recognition of, the eternal fact of the absoluteness of Paradise. The Conjoint Creator embodies the fullness of the combined and infinite concepts of the First and Second Persons of Deity. 셋째근원이며 중심의 어떤 속성들은 아버지로부터 기인되고 어떤 것들은 아들로부터 기인되는 반면에 여전히 다른 것들은, 아버지 또는 아들 안에서 활동적이며 개인적으로 관찰되지 않는 ─ 셋째 근원이며 중심을 영원화하는 아버지-아들 동반자 관계가, 천국의 절대성이라는 영원한 사실과의 공명과 인식 안에서, 일치하게 기능한다는 추정 외에는 거의 설명될 수 없는 속성들이 있습니다. 공동 창조자는 신(神)의 첫째와 둘째 개인들의 결합된 무한한 개념의 충만함을 체현합니다.

9:1.3 (99.2) While you envisage the Father as an original creator and the Son as a spiritual administrator, you should think of the Third Source and Center as a universal co-ordinator, a minister of unlimited co-operation. The Conjoint Actor is the correlator of all actual reality; he is the Deity repository of the Father’s thought and the Son’s word and in action is eternally regardful of the material absoluteness of the central Isle. The Paradise Trinity has ordained the universal order of progress, and the providence of God is the domain of the Conjoint Creator and the evolving Supreme Being. No actual or actualizing reality can escape eventual relationship with the Third Source and Center. 너희가 아버지를 기원적 창조자로 상상하고 아들을 영적 운영자로 상상하는 반면에, 너희는 셋째 근원이며 중심을 우주의 조정자, 무제한적 협동의 사역자로 생각해야만 합니다. 공동 행위자는 모든 실재적 실체의 상호-관계자이십니다. 그는 아버지의 생각과 아들의 말씀이 있는 신(神) 보고(寶庫, 저장소)이시며, 행동으로 중앙 섬의 물질적 절대성을 영원히 마음에 두고 생각하십니다. 천국 삼위일체는 진보라는 우주적 질서를 제정하셨고, 하나님의 섭리는 공동 창조자와 진화하는 최극 존재의 권역입니다. 어떤 실재적 또는 실재화하는 실체도 셋째 근원이며 중심과의 결과로 일어나는 관계를 벗어날 수 없습니다.

9:1.4 (99.3) The Universal Father presides over the realms of pre-energy, prespirit, and personality; the Eternal Son dominates the spheres of spiritual activities; the presence of the Isle of Paradise unifies the domain of physical energy and materializing power; the Conjoint Actor operates not only as an infinite spirit representing the Son but also as a universal manipulator of the forces and energies of Paradise, thus bringing into existence the universal and absolute mind. The Conjoint Actor functions throughout the grand universe as a positive and distinct personality, especially in the higher spheres of spiritual values, physical-energy relationships, and true mind meanings. He functions specifically wherever and whenever energy and spirit associate and interact; he dominates all reactions with mind, wields great power in the spiritual world, and exerts a mighty influence over energy and matter. At all times the Third Source is expressive of the nature of the First Source and Center. 우주 아버지는 에너지-이전(以前), 영-이전(以前) 그리고 고유성의 영역들을 다스리며; 영원 아들은 영적 행동들의 구체들을 지배하십니다. 천국 섬의 현존은 물리적 에너지와 물질화 되는 권능의 권역을 통합합니다. 공동 행위자는 아들을 대표하는 무한 영으로서 뿐만 아니라 천국의 힘과 에너지들의 우주적 조종자로서 행하시며, 그래서 우주적 실존(實在)과 그리고 절대 마음을 낳습니다. 공동 행위자는 대우주에 두루 적극적이고 뚜렷한 고유성으로서 기능하는데, 특별히 영적 가치들, 물리적-에너지 관계들 그리고 참된 마음 의미들의 좀 더 높은 구체들에서 그러합니다. 그는 에너지와 영이 연관하고 상호작용하는 언제 어디서나 특별히 기능합니다. 그는 마음과의 모든 상호작용들을 지배하고, 영적 세계에서 거대한 권능을 발휘하며, 에너지와 물질에 대한 막강한 영향력을 행사합니다. 셋째 근원은 항상 첫째 근원이며 중심의 본성에 대한 표현입니다.

9:1.5 (99.4) The Third Source and Center perfectly and without qualification shares the omnipresence of the First Source and Center, sometimes being called the Omnipresent Spirit. In a peculiar and very personal manner the God of mind shares the omniscience of the Universal Father and his Eternal Son; the knowledge of the Spirit is profound and complete. The Conjoint Creator manifests certain phases of the omnipotence of the Universal Father but is actually omnipotent only in the domain of mind. The Third Person of Deity is the intellectual center and the universal administrator of the mind realms; herein is he absolute — his sovereignty is unqualified. 셋째 근원이며 중심은 첫째 근원이며 중심의 전재(全在)성을 완전하게 조건 없이 공유하며, 때로는 전재(全在) 영으로 불립니다. 특유하고 아주 개인적인 방법으로, 마음의 하나님은 우주 아버지와 그의 영원 아들의 전지성을 공유합니다. 영의 지식은 심오하고 완비되어 있습니다. 공동 창조자는 우주 아버지의 전능의 어떤 위상들을 현시하지만 마음의 권역 안에서만 실재적으로 전능합니다. 신(神)의 셋째 개인은 마음 영역들에 대해 지적 중심이며 우주적 운영자이십니다. 이 면에 있어서 그는 절대적입니다. ─그의 주권은 무제한(분별불가)적입니다.

9:1.6 (99.5) The Conjoint Actor seems to be motivated by the Father-Son partnership, but all his actions appear to recognize the Father-Paradise relationship. At times and in certain functions he seems to compensate for the incompleteness of the development of the experiential Deities — God the Supreme and God the Ultimate. 공동 행위자는 아버지-아들 동반자 관계에 의해 동기를 부여받는 것처럼 보이지만, 그의 모든 행동들은 아버지-천국 관계를 인식하는 것으로 나타납니다. 때로 특정 기능들에 있어서 그는 체험적 신(神)들─최극 하나님과 궁극 하나님─의 발전의 미완성을 보충하는 것처럼 보입니다.

9:1.7 (100.1) And herein is an infinite mystery: That the Infinite simultaneously revealed his infinity in the Son and as Paradise, and then there springs into existence a being equal to God in divinity, reflective of the Son’s spiritual nature, and capable of activating the Paradise pattern, a being provisionally subordinate in sovereignty but in many ways apparently the most versatile in action. And such apparent superiority in action is disclosed in an attribute of the Third Source and Center which is superior even to physical gravity — the universal manifestation of the Isle of Paradise. 그리고 여기에 무한한 신비가 있습니다. 무한자는 아들 안에서 천국으로서 자신의 무한을 동시에 계시했고, 그 후에 신성에 있어서 하나님과 동등하며, 아들의 영적 본성을 반영하고, 천국 원형틀을 활성화하는 능력을 가지고, 주권에서는 잠정적으로 종속적이지만 행동에서는 여러 면에서 명백하게 가장 다재다능한, 존재가 실존(實在)으로 솟아오릅니다. 그리고 행동에서의 그러한 명백한 우월성은, 심지어 물리적 중력─천국 섬의 우주적 현시활동─보다 우월한 셋째 근원이며 중심의 속성으로 드러납니다.

9:1.8 (100.2) In addition to this supercontrol of energy and things physical, the Infinite Spirit is superbly endowed with those attributes of patience, mercy, and love which are so exquisitely revealed in his spiritual ministry. The Spirit is supremely competent to minister love and to overshadow justice with mercy. God the Spirit possesses all the supernal kindness and merciful affection of the Original and Eternal Son. The universe of your origin is being forged out between the anvil of justice and the hammer of suffering; but those who wield the hammer are the children of mercy, the spirit offspring of the Infinite Spirit. 물리적인 에너지와 사물들에 대한 이 초월적 통제 이외에도, 무한 영은 자신의 영적 사역에 그토록 절묘하게 계시된 인내와 자비 그리고 사랑의 저 속성들을 훌륭하게 부여받았습니다. 영은 사랑을 베풀고 자비로 정의(正義)를 덮기에 최극으로 적당합니다. 영 하나님은, 기원 및 영원 아들의 숭고한 친절과 자비로운 애정 전체를 소유합니다. 너희가 기원된 우주는 정의(正義)라는 모루와 고난이라는 망치 사이에서 단련된 존재이지만; 그 망치를 사용하는 자들은 자비의 자녀들, 무한 영의 영 후예들입니다.