8-3 Relation of the Spirit to the Father and the Son 아버지와 아들에 대한 영의 관계

3. Relation of the Spirit to the Father and the Son 아버지와 아들에 대한 영의 관계

8:3.1 (93.3) As the Eternal Son is the word expression of the “first” absolute and infinite thought of the Universal Father, so the Conjoint Actor is the perfect execution of the “first” completed creative concept or plan for combined action by the Father-Son personality partnership of absolute thought-word union. The Third Source and Center eternalizes concurrently with the central or fiat creation, and only this central creation is eternal in existence among universes. 영원 아들이 우주 아버지의 “첫 번째” 절대적이며 무한한 사고에 대한 말씀 표현이듯이, 공동 행위자는 절대적 생각-말씀 연합의 아버지-아들 고유성 동반자 관계에 의해서 결합된 행동을 위한 “첫 번째” 완성된 창조적 개념 또는 창조적 계획의 완전한 실행입니다. 셋째근원이며 중심은 중앙이면서도 명령에 의한 창조와 동시에 영원하게 되며, 오직 이 중앙 창조만이 모든 우주들 중에서 실존으로서 영원합니다.

8:3.2 (93.4) Since the personalization of the Third Source, the First Source no more personally participates in universe creation. The Universal Father delegates everything possible to his Eternal Son; likewise does the Eternal Son bestow all possible authority and power upon the Conjoint Creator. 셋째근원이 고유성이 구현된 이후로, 첫째 근원은 더 이상 우주 창조에 직접적으로 참여하지 않습니다. 우주 아버지는 자신의 영원 아들에게 가능한 모든 것을 위임하십니다. 마찬가지로 영원 아들은 모든 가능한 권위와 권능을 공동 행위자에게 증여하십니다.

8:3.3 (93.5) The Eternal Son and the Conjoint Creator have, as partners and through their co-ordinate personalities, planned and fashioned every post-Havona universe which has been brought into existence. The Spirit sustains the same personal relation to the Son in all subsequent creation that the Son sustains to the Father in the first and central creation. 영원 아들과 공동 행위자는, 동반자들로서 그들의 동등한 고유성들을 통하여, 실존하게 되는 모든 하보나-이후의 우주를 계획하고 만듭니다. 아들이 최초의 중앙 창조에 있어서 아버지에 대해 유지하는 동일한 개인적 관계를, 영은 그 뒤의 모든 창조에 있어서 아들에 대해 유지하십니다.

8:3.4 (93.6) A Creator Son of the Eternal Son and a Creative Spirit of the Infinite Spirit created you and your universe; and while the Father in faithfulness upholds that which they have organized, it devolves upon this Universe Son and this Universe Spirit to foster and sustain their work as well as to minister to the creatures of their own making. 영원 아들의 창조자 아들과 무한 영의 창조 영이 너희와 너희의 우주(지역)를 창조했습니다. 그들이 조직한 것을 아버지가 신실하게 유지하는 동안, 그들 자신이 만든 창조물들에게 봉사하는 것은 물론이고, 그들의 작품을 육성하고 유지하는 일은 이 우주 아들과 이 우주 영에게 맡겨집니다.

8:3.5 (93.7) The Infinite Spirit is the effective agent of the all-loving Father and the all-merciful Son for the execution of their conjoint project of drawing to themselves all truth-loving souls on all the worlds of time and space. The very instant the Eternal Son accepted his Father’s plan of perfection attainment for the creatures of the universes, the moment the ascension project became a Father-Son plan, that instant the Infinite Spirit became the conjoint administrator of the Father and the Son for the execution of their united and eternal purpose. And in so doing the Infinite Spirit pledged all his resources of divine presence and of spirit personalities to the Father and the Son; he has dedicated all to the stupendous plan of exalting surviving will creatures to the divine heights of Paradise perfection. 무한 영은, 시간과 공간의 모든 세계에서 진리를-사랑하는 모든 혼들을 자신들에게로 이끄는 그들의 공동 프로젝트의 실행을 위한, 모든-사랑의 아버지와 모든-자비의 아들의 사실상 대리자입니다. 영원 아들이 우주들의 창조물을 위하여 완전성 달성이라는 그의 아버지의 계획을 받아들이는 바로 그 순간, 즉 상승 프로젝트가 아버지-아들 계획이 되는 순간, 무한 영은 그 즉시 그들의 연합된 영원한 목적의 실행을 위해 아버지와 아들의 공동 경영자가 됩니다. 그리고 그렇게 함에 있어서 무한 영은 신적 현존과 영 고유성들의 모든 자신의 자원들을 아버지와 아들에게 바치기로 서약하셨습니다. 그는 생존하는 의지 창조물들을 천국 완전성의 신적 높이로 들어 올리는 엄청난 계획에 모든 것을 전념해 왔습니다.

8:3.6 (93.8) The Infinite Spirit is a complete, exclusive, and universal revelation of the Universal Father and his Eternal Son. All knowledge of the Father-Son partnership must be had through the Infinite Spirit, the conjoint representative of the divine thought-word union. 무한 영은 우주 아버지와 그의 영원 아들에 대한 완전하고 배타적이며 우주적인 계시입니다. 아버지-아들 동반자 관계에 대한 모든 지식은 무한 영, 즉 신적 생각-말씀 연합의 공동 대리자를 통해서, 소유해야만 합니다.

8:3.7 (93.9) The Eternal Son is the only avenue of approach to the Universal Father, and the Infinite Spirit is the only means of attaining the Eternal Son. Only by the patient ministry of the Spirit are the ascendant beings of time able to discover the Son. 영원 아들은 우주 아버지에게 접근하는 유일한 큰 길이며, 무한 영은 영원 아들에 도달하는 유일한 수단입니다. 상승하는 시간 존재들은 오직 영의 인내심이 있는 사역에 의해서만 아들을 발견할 수 있습니다.

8:3.8 (94.1) At the center of all things the Infinite Spirit is the first of the Paradise Deities to be attained by the ascending pilgrims. The Third Person enshrouds the Second and the First Persons and therefore must always be first recognized by all who are candidates for presentation to the Son and his Father. 만물의 중심에서 무한 영은 상승하는 순례자들에 의해 달성될 천국 신(神)들 중 첫 번째이십니다. 셋째 개인은 둘째와 첫째 개인들을 감싸고 있으므로 아들과 그의 아버지에게 제시되는 모든 후보자들에 의해 항상 제일 먼저 인식될 수밖에 없습니다.

8:3.9 (94.2) And in many other ways does the Spirit equally represent and similarly serve the Father and the Son. 그리고 다른 많은 방법으로, 영은 아버지와 아들을 동일하게 대표하며, 유사하게 섬깁니다.