10-5 Functions of the Trinity 삼위일체의 기능

5. Functions of the Trinity 삼위일체의 기능

10:5.1 (113.2) The personal Deities have attributes, but it is hardly consistent to speak of the Trinity as having attributes. This association of divine beings may more properly be regarded as having functions, such as justice administration, totality attitudes, co-ordinate action, and cosmic overcontrol. These functions are actively supreme, ultimate, and (within the limits of Deity) absolute as far as all living realities of personality value are concerned. 개인적 신(神)들은 속성들을 갖지만, 삼위일체가 속성들을 갖는다고 말하는 것은 거의 일관되지 않습니다. 신적 존재들의 이 연합은 정의(正義)-경영, 총체적 태도, 통합-협동 행위, 그리고 질서우주의 전반적-조정과 같은 기능들을 갖는 것으로 간주하는 것이 더 적당할 것입니다. 이 기능들은 고유성 가치를 지닌 모든 살아있는 실체들에 관한 한, 활동적으로 최극, 궁극 그리고 (신神의 한계들 안에서) 절대적입니다.

10:5.2 (113.3) The functions of the Paradise Trinity are not simply the sum of the Father’s apparent endowment of divinity plus those specialized attributes that are unique in the personal existence of the Son and the Spirit. The Trinity association of the three Paradise Deities results in the evolution, eventuation, and deitization of new meanings, values, powers, and capacities for universal revelation, action, and administration. Living associations, human families, social groups, or the Paradise Trinity are not augmented by mere arithmetical summation. The group potential is always far in excess of the simple sum of the attributes of the component individuals. 천국 삼위일체의 기능들은 단순히 신성이라는 아버지의 외견적 자질 전체에, 아들과 영의 개인적 실존 안에 독특하게 있는 특화된 속성들을 더한 총합이 아닙니다. 세 천국 신(神)들의 삼위일체 관련은 우주적 계시, 행동 그리고 경영을 위한 새 의미, 가치, 권능, 그리고 수용 능력들의 진화, 결국 생겨남, 그리고 신(神) 구현화가 이루어집니다. 살아있는 관련들, 인간 가족들, 사회 집단들, 또는 천국 삼위일체는 단순한 산술적 합계로 늘어나지 않습니다. 집단 잠재성은, 구성하는 개인들이 지닌 속성들의 단순한 합계를 항상 훨씬 뛰어넘습니다.

10:5.3 (113.4) The Trinity maintains a unique attitude as the Trinity towards the entire universe of the past, present, and future. And the functions of the Trinity can best be considered in relation to the universe attitudes of the Trinity. Such attitudes are simultaneous and may be multiple concerning any isolated situation or event: 삼위일체는 과거, 현재 그리고 미래의 전체 우주를 향한 삼위일체로서 독특한 태도를 유지합니다. 그리고 삼위일체의 기능들은 삼위일체의 우주 태도들에 대한 관계를 고려함이 최선입니다. 그러한 태도들은 동시적이며, 어떤 고립된 상황이나 사건에 관해서는 다중적일 수 있습니다.

10:5.4 (113.5) 1. Attitude toward the Finite. The maximum self-limitation of the Trinity is its attitude toward the finite. The Trinity is not a person, nor is the Supreme Being an exclusive personalization of the Trinity, but the Supreme is the nearest approach to a power-personality focalization of the Trinity which can be comprehended by finite creatures. Hence the Trinity in relation to the finite is sometimes spoken of as the Trinity of Supremacy. 유한자를 향한 태도. 삼위일체가 최대로 자아를-제한함이 유한세계를 향한 태도입니다. 삼위일체는 개인이 아니며, 삼위일체의 배타적 고유성 구현인 최극 존재도 아니지만, 최극자는 유한 창조물들이 이해할 수 있는 삼위일체의 권능-고유성 초점화 구현에 가장 접근되어 있습니다. 따라서 유한 세계와 관계된 삼위일체는 때로 최극위의 삼위일체라고 말합니다.

10:5.5 (113.6) 2. Attitude toward the Absonite. The Paradise Trinity has regard for those levels of existence which are more than finite but less than absolute, and this relationship is sometimes denominated the Trinity of Ultimacy. Neither the Ultimate nor the Supreme are wholly representative of the Paradise Trinity, but in a qualified sense and to their respective levels, each seems to represent the Trinity during the prepersonal eras of experiential-power development. 아(亞)절대를 향한 태도. 천국 삼위일체는 유한 이상이며 절대 이하인 실존의 수준들과 관련되며, 이 관계는 때로 궁극위의 삼위일체라고 부릅니다. 궁극자나 최극자도 전적으로 천국 삼위일체를 대표하지 않지만, 제한된 의미와 각 수준에서, 각각은, 체험적-권능이 개발되는 전(前)고유적 시대에, 삼위일체를 대표하는 것으로 보입니다.

10:5.6 (113.7) 3. The Absolute Attitude of the Paradise Trinity is in relation to absolute existences and culminates in the action of total Deity. 천국 삼위일체의 절대적 태도는 절대 실존(實在)들과 관련되며 총체적 신(神)의 행동에서 절정에 이릅니다.

10:5.7 (113.8) The Trinity Infinite involves the co-ordinate action of all triunity relationships of the First Source and Center — undeified as well as deified — and hence is very difficult for personalities to grasp. In the contemplation of the Trinity as infinite, do not ignore the seven triunities; thereby certain difficulties of understanding may be avoided, and certain paradoxes may be partially resolved. 삼위일체 무한자는 첫째 근원이며 중심의 모든 삼원일체(三元一體) 관계들 – 신(神)화 된 것과 비(非)신(神)화 된 -의 통합-협동 행동을 포함하며, 따라서 고유성들이 이해하기에 매우 어렵습니다. 삼위일체를 무한으로서 숙고하면서, 일곱 삼원일체(三元一體)들을 무시하지 마십시오. 그러면 특별히 이해하기 어려운 것들을 피할 수 있으며, 어떤 모순들은 부분적으로 해결될 수 있습니다.

10:5.8 (114.1) But I do not command language which would enable me to convey to the limited human mind the full truth and the eternal significance of the Paradise Trinity and the nature of the never-ending interassociation of the three beings of infinite perfection. 그러나 나는, 천국 삼위일체의 충만한 진리와 영원한 중요성 그리고 무한 완전한 세 존재들의 결코-끝남이 없는 상호-관련의 본성을, 제한된 인간 마음에 전달할 수 있는 언어를 구사하지 못합니다.